YE CHANG NEWS
当前位置:济南KTV招聘网 > 济南热点资讯 > 济南学习/知识 >  昔者智伯骄伐范、中行而克之又劫韩、魏之君而割其地尚以为未足遂

昔者智伯骄伐范、中行而克之又劫韩、魏之君而割其地尚以为未足遂

2022-08-19 09:12:48 发布 浏览 512 次

昔者智伯骄,伐范、中行而克之,又劫韩、魏之君而割其地,尚以为未足,遂兴兵伐赵,韩、魏反之,军败晋阳之下,身死高梁之东,头为饮器,国分为三,为天下笑,此不知足之祸也。《老子》曰:“知足不辱,知止不殆,可以修久。”此之谓也。

仞:《别雅》卷四:“认也。”《列子·周穆王》殷敬顺释文:“仞,一本作认。”仞,通“认”。承担,承认。 就:有依靠义。

偷:《道藏》本同,刘绩《补注》本作“愉”。偷,通“愉”。偷乐,即愉乐,欢悦快乐。《楚辞·九章·思美人》:“吾将荡志而愉乐兮。”

而:《道藏》本同,刘绩《补注》本改作“所”。 匿:匿情,隐匿真情。

“则得”:于大成《人间校释》、刘典爵《淮南子韵读》断作“则得无损堕之势”,误。此断法与文义不合。匿、惑、得,上古入声职部。

高梁:春秋晋地,故城在今山西临汾东北。 饮器:《韩非子·喻老》作“溲器”,《难三》作“饮杯”。溲器,即溺器。

“《老子》曰”句:见于《老子》四十四章。修,《老子》作“长”,当避淮南王父讳而改。

不是他的事情不要多去承担;不是他应得的名誉不要去靠近;没有缘故而取得显要的名誉,不要去接受;没有功劳而得到富贵的,不要处于那样的地位。依靠他人名位的人要被废黜,承担他人之事的就要失败,没有功劳而得到大利的人将要受到危害。比如就像攀援高木而眺望远方,即使很快乐,但是疾风吹来,不会不感到恐惧。等到祸患来到身上,然后才去忧虑它,即使是六匹马追赶它,也来不及了。因此忠臣事奉国君,计算功劳多少而得到赏赐,不算苟且贪得;积累功绩而接受官爵,不算贪得官位俸禄。是他能够办到的,接受它不要推辞;是他不能够办到的,即使给予他也不要欢喜。如果辞去所能办到的,那么就是隐匿真情;如果想要从事不能办到的,那么就会困惑;辞去所不能办到的,而接受所能办到的,那么才会有所得。没有减损、堕落的趋势,那么便没有不能胜任的事情。

您可能感兴趣

首页
发布
会员